User Käyttäjä Salasana  
   
keskiviikko 20.8.2025 / 01:36
Hae keskustelualueilta:        In English   Suomeksi   På svenska
afterdawn.com > keskustelu > digitaalinen video > aloittelijoiden digivideo-ongelmat ja -keskustelu > vielä texteistä
Näytä aiheet
 
Keskustelualueet
Keskustelualueet
vielä texteistä
  Siirry:
 
Kirjoittaja Viesti
odemies
Member
_
3. lokakuuta 2005 @ 09:16 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Juu,onhan täällä taas kahlattu etsimässä onnen oikotietä mutta joko linssien vahvuudet tahi muu ollut esteenä sen löytämiselle.

Eli törmätty on neuvoihin,jossa onnellisesti saatu/neuvottu miten textin saa istumaan elokuvaan jne.

Kovastakin työstä (ja lopulta hihojen käryäminen)huolimatta ei Subtitle Workshopilla saatu valmista.

Eli ohjeiden mukaan edettiin ensin "alku ja sitten loppukohtaus"jne mutta jo hetken alusta eteenpäin texti laahaa.

Virheenkorjaus tuo vähintäänkin yli 100 virhettä tyyliin:"liian pitkä kestoikä" tai "rivi liian pitkä"

Jos kaikki virheet saatu korjattua käsipelillä,ei istu ei..
Näin sitten kuulin että leffan ja textin pitäisi olla samaa versiota!?

Mistä moisen sitten selvittää jos ensin on leffa ja siihen koittaa etsiä sitten oikeaa versiota textiä?
jule100
Suspended permanently
_
3. lokakuuta 2005 @ 09:34 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Ootko kokeillu Time Adjuster ohjelmaa?
http://www.ireksoftware.com/ta/
Ja ohjeet siihen
http://www.nefernetti.com/timeadjuster.htm

Joskus synkkaus pitää tehdä useamman rivin kohdalta.
Pahin oma kohtainen kokemus on 8 riviä alusta ja 8 riviä lopusta.
odemies
Member
_
3. lokakuuta 2005 @ 11:00 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
No niin nyt on sitten testailtu TA:lla mutta timingin jälkeen textit ovat notepadilla eli mitenkäs tästä edetään?
Koitin jotain konvertointiakin mutta teki vaan toisen notepadkansion.

Eli nyt ei katselusofta (tällä hetkellä PowerDVD) sitten näytä textiä!?
Staff Member

32 tuotearviota
_
3. lokakuuta 2005 @ 12:12 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Tiedosto->Tallenna kautta saa noi tekstit tallennettua kun niitä on time adjuster:illa käsitelty.

Yleensä noissa tekstitystiedostoissa mitä netistä löytyy on sama nimi kuin itse elokuvalla, eri päätteellä siis.
odemies
Member
_
3. lokakuuta 2005 @ 12:26 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Mutta ei muokattu texti oli ihan eri näköinen kansioltaan ja nyt "tallenna nimellä" teki vaan notepadissä aukeavan kansion jossa ovat vuorosanat ja ajat.

Ei kai tuollainen tiedosto voi toimia missään..
Eli pitääkö sitä muokata vielä jotenkin?
Staff Member

32 tuotearviota
_
3. lokakuuta 2005 @ 15:10 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Eli jos se tiedosto näyttää notepad:issa/muistiossa

{601}{703}Tässä jotain tekstiä

tai

1
00:00:00,612 --> 00:00:03,123
Tässä jotain tekstiä


niin homma on OK (tietenkin enemmän tekstiä, mutta idea varmaan aukeaa).

Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 3. lokakuuta 2005 @ 15:11

odemies
Member
_
3. lokakuuta 2005 @ 16:30 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Niin molempia on tarjolla!!
Ja sitten se alkuperäinen koskematon .sub ja toistaiseksi leffa AVI:na

Mitenkäs tästä kannattaa jatkaa?
Staff Member

32 tuotearviota
_
4. lokakuuta 2005 @ 11:15 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Mitähän on tarkoitus tehdö noilla teksteillä ja elokuvalla?
Katseluun riittää esim. FFDshow(asetukset kaipaavat hiukan säätöä ensin http://keskustelu.afterdawn.com/thread_view.cfm/212217 ) tai Vobsub avuksi ja sitten elokuva ja tekstitiedosto samannimiseksi.
esim.
elokuvan_nimi.avi
elokuvan_nimi.srt (tai .sub tai .ssa tai vastaava)
odemies
Member
_
4. lokakuuta 2005 @ 20:41 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
No loppuhuipennus olisi saada toimiva teos texteineen poltettua DVD:lle
Staff Member

32 tuotearviota
_
5. lokakuuta 2005 @ 11:05 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
http://www.nefernetti.com/modules.php?name=oppaat-all#avi2
tuolla on oppaat VSODivXtoDVD 2, FilmMachine ja DVDSanta ohjelmien käyttöön, joillain noilla pitäisi onnistua tuo AVI->DVD muunnos tekstien kera.
odemies
Member
_
12. lokakuuta 2005 @ 15:30 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Voiko sitten pitää ns toimivana jos textit esim BSPlayerissa toimii kohilleen että sitten kun polttaa koko sopan niin näkyisivät myös kotiDVD:ssä?

sorry hieman alkeelliset kysymykset mutta polla seonnut jo ja ohjelmia miljoonia kun seurannut eri linkkejä ja ohjeita eri ihmisiltä ja mikään vielä tuntunut ihan toimivalta.

Jos tekis yhden ihmisen neuvon mukaan ensin
Staff Member

32 tuotearviota
_
13. lokakuuta 2005 @ 07:38 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Teorissa ne tekstit toimii oikein jos jossain multimediasoittimessa ne näkyy oikein, kaikkia mystisiä virheitä voi tosin aina tulla =)
Mainos
_
__
 
_
odemies
Member
_
15. lokakuuta 2005 @ 08:25 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Taitaa juu loppua tää hierominen kun ei muuta kun takapakkia tulee..
Nyt ei BSPlayer näytä textiä vaikka kuinka olisi saman nimistä yms.

Ei vaan toimi..
Ja ei ole mun alaa tämä
afterdawn.com > keskustelu > digitaalinen video > aloittelijoiden digivideo-ongelmat ja -keskustelu > vielä texteistä
 

Apua ongelmiin: AfterDawnin keskustelualueet | AfterDawnin Vastaukset
Uutiset: IT-alan uutiset | Uutisia puhelimista
Musiikkia: MP3Lizard.com
Tuotearviot: Laitevertailu | Vertaa puhelimia | Vertaa kännykkäliittymiä
Pelit: Pelitiedostot, pelidemot ja trailerit
Ohjelmat: download.fi | AfterDawnin ohjelma-alueet
International: AfterDawn in English | Software downloads | Free, legal MP3s | AfterDawn på svenska
RSS -syötteet: AfterDawnin uutiset | Uusimmat ohjelmapäivitykset | Keskustelualueiden viestit
Tietoja: Tietoa AfterDawn Oy:stä | Mainosta sivuillamme | Sivuston käyttöehdot ja tietoja yksityisyydensuojasta
Ota yhteyttä: Lähetä palautetta | Ota yhteyttä mainosmyyntiimme
 
  © 1999-2025 AfterDawn Oy