User Käyttäjä Salasana  
   
lauantai 18.1.2025 / 09:54
Hae keskustelualueilta:        In English   Suomeksi   På svenska
afterdawn.com > keskustelu > digitaalinen video > aloittelijoiden digivideo-ongelmat ja -keskustelu > onnistuuko tällainen operaatio?
Näytä aiheet
 
Keskustelualueet
Keskustelualueet
Onnistuuko tällainen operaatio?
  Siirry:
 
Kirjoittaja Viesti
Flubbis
Suspended due to non-functional email address
_
16. toukokuuta 2003 @ 16:07 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Tarkoitus olisi napata suomitekstit erään elokuvan surkeasta dvd-julkaisusta ja siirtää ne parampaan julkaisuun, jossa ei ole suomitekstejä. Onko kys. operaatio mahdollista ja miten tekstitykset pystyy kopioimaan elokuvasta?
Jake
Senior Member

1 tuotearvio
_
16. toukokuuta 2003 @ 16:16 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Tässä ohjeita: http://www.afterdawn.com/articles/archive/rip_subtitles_with_subrip.cfm?wide=true
Jos authoroit DVD:n esim. IfoEdit:llä niin .sup muotoon tekstit ja lueskele muita oppaita niin selviää enemmän ko. jutuista..
Flubbis
Suspended due to non-functional email address
_
16. toukokuuta 2003 @ 17:20 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Ja siis tarkoitus ei ole pakata leffaa divxiksi tai muuksikaan vaan poistaa ekstrat ja kopioida leffa sellaisenaan DVD-R:llä. Ja ne tekstit pitäisi saada alkuperäisinä mukaan. Onnistuuko tuolla subripillä? Ja pitääkö tekstit kopioida sitten jonkun muun tekstityksen tilalle vai ilmestyykö tekstityksiin vain yksi tekstitys lisää?
Jake
Senior Member

1 tuotearvio
_
16. toukokuuta 2003 @ 18:07 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
En tarkoittanutkaan sitä vaan leffan laitto DVD-R levylle. IfoEdit hyväksyy .suP muodossa olevat tekstit. Katso tuota mun IfoEdit opasta niin ymmärrät varmaan enemmän. Mahdollinen videotiedoston pakkaus saattaa olla tarpeellinen..
Adder_78
Suspended due to non-functional email address
_
16. toukokuuta 2003 @ 18:28 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
IfoEditillä authorointi:
http://www.mpegit.net/Ifoedit_authoring.htm

tuolla onnistuu...

[ DVDR, DivX, XviD, SVCD, CVD ym ohjeet SUOMEKSI ]
http://www.mpegit.net/
[ DVD-R(W) levyjen laatutestit ]
http://www.mpegit.net/dvdr_laatu.php
Jake
Senior Member

1 tuotearvio
_
16. toukokuuta 2003 @ 23:47 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
"hieman aloittelija" ystävällinen opas: http://www.dvd-netti.com/oppaat/IfoEdit.html
Flubbis
Suspended due to non-functional email address
_
17. toukokuuta 2003 @ 01:07 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Jos nuo sivut vielä toimisivat...
Poy
Senior Member
_
17. toukokuuta 2003 @ 06:42 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Ja ota vielä huomioon, ettei toista versiota ole leikattu enemmän kuin toista. Silloinhan tekstit näkyy väärään aikaan.
Adder_78
Suspended due to non-functional email address
_
17. toukokuuta 2003 @ 08:05 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Niin ja kannattaa katsoa että molemmat on samaa formaattia... pal/pal ntsc/ntsc... esim jos laitat NTSC:ään PAL:n tekstit niin ei taira toimia ihan niin vaan :o)

Sen pystyy kyllä muuttamaan...
Quote:
Jos nuo sivut vielä toimisivat...


Ja kyllä nää sivut pitäis olla online aina:
http://www.mpegit.net ;o)



[ DVDR, DivX, XviD, SVCD, CVD ym ohjeet SUOMEKSI ]
http://www.mpegit.net/
[ DVD-R(W) levyjen laatutestit ]
http://www.mpegit.net/dvdr_laatu.php

Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 17. toukokuuta 2003 @ 08:05

Jake
Senior Member

1 tuotearvio
_
17. toukokuuta 2003 @ 08:12 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Niin pitäsi nämäkin http://www.dvd-netti.com :)
Vielä saattaa olla pieniä katkoksia joskus koska sivusto on vähän vaiheessa..
Flubbis
Suspended due to non-functional email address
_
26. toukokuuta 2003 @ 15:42 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Miten ratkaisisitte sellaisen ongelman kun nyt on tekstit ripattu mutta ne saman elokuvan 2 eri versiota ovatkin hieman eri pituiset, eli tekstit tulevat muutamaa sekkaa (n. 5) ennen dialoginpätkää ruutuun. joten miten voisi muuttaa tota tekstitystä niin että se matsais kuvan kanssa?
Mainos
_
__
 
_
Adder_78
Suspended due to non-functional email address
_
26. toukokuuta 2003 @ 17:32 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
laita siihen hieman delaytä... laske tarkkaan se aika milloin niiden tekstien pitäisi alkaa. Softia siihen löydät esim doom9.org:sta

[ DVDR, DivX, XviD, SVCD, CVD ym ohjeet SUOMEKSI ]
http://www.mpegit.net/
[ DVD-R(W) levyjen laatutestit ]
http://www.mpegit.net/dvdr_laatu.php
afterdawn.com > keskustelu > digitaalinen video > aloittelijoiden digivideo-ongelmat ja -keskustelu > onnistuuko tällainen operaatio?
 

Apua ongelmiin: AfterDawnin keskustelualueet | AfterDawnin Vastaukset
Uutiset: IT-alan uutiset | Uutisia puhelimista
Musiikkia: MP3Lizard.com
Tuotearviot: Laitevertailu | Vertaa puhelimia | Vertaa kännykkäliittymiä
Pelit: Pelitiedostot, pelidemot ja trailerit
Ohjelmat: download.fi | AfterDawnin ohjelma-alueet
International: AfterDawn in English | Software downloads | Free, legal MP3s | AfterDawn på svenska
RSS -syötteet: AfterDawnin uutiset | Uusimmat ohjelmapäivitykset | Keskustelualueiden viestit
Tietoja: Tietoa AfterDawn Oy:stä | Mainosta sivuillamme | Sivuston käyttöehdot ja tietoja yksityisyydensuojasta
Ota yhteyttä: Lähetä palautetta | Ota yhteyttä mainosmyyntiimme
 
  © 1999-2025 AfterDawn Oy