User Käyttäjä Salasana  
   
torstai 9.1.2025 / 22:16
Hae keskustelualueilta:        In English   Suomeksi   På svenska
afterdawn.com > keskustelu > digitaalinen video > yleistä keskustelua digitaalisesta videosta > tekstitys
Näytä aiheet
 
Keskustelualueet
Keskustelualueet
Tekstitys
  Siirry:
 
Kirjoittaja Viesti
suzukiana
Junior Member
_
29. elokuuta 2006 @ 12:43 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Millä ohjelmalla voi vaihtaa tekstityksen ajoitusta, koska menee hermot leffan: for a few dollars more, kanssa!Siihen ei saa mistää tekstitystä, joka tulee oikeaan aikaan vaan aina liian aikaisin! PRKL!!!!
Senior Member
_
29. elokuuta 2006 @ 13:28 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Tekstityksen ajastus:

Timeadjuster
http://www.nefernetti.com/timeadjuster.htm#Ajastaminen

Subtitle workshop
http://www.nefernetti.com/subtitleworkshop-ajastus.php

ja jos leffan ja tekstityksen fps on eri, muutos:
http://www.nefernetti.com/sw-fps.htm

Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 29. elokuuta 2006 @ 13:29

AfterDawn Addict

6 tuotearviota
_
29. elokuuta 2006 @ 18:02 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
otpic.
@NeFer
Yhteen marjastus oppaaseen yritin ryttmittää, jossain aikaisemmissa ketjuissa mainittu tiedostojen nimiä ei saa muuttaa.
Noh hätäpäissäni menin ensi muuttamaan, eikä synkkaa. Subtitle Workshop.lla yritin, mitään tehtävissä?

Sitä saa mitä tilaa, joskus enemmänkin.

suzukiana
Junior Member
_
30. elokuuta 2006 @ 11:19 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Nefer, tein niinkuin osoitteessa: http://www.nefernetti.com/timeadjuster.htm#Ajastaminen neuvottiin mutta ei vaikuttanut mitenkään, tekstitys tuli taas liian aikaisin.
Mainos
_
__
 
_
Staff Member

32 tuotearviota
_
31. elokuuta 2006 @ 08:24 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Jos se tekstityksen aika heittää vakioajan verran koko elokuvan ajan niin tuo time adjusterin Move time (Ctrl+T) valinta on sen korjaamiseen kätevä.

Kannattaa myös tarkistaa että teksitys on varmasti oikeaan versioon elokuvasta. Yleensä helpompi on etsiä aluksi tekstitys ja sitten elokuva.
afterdawn.com > keskustelu > digitaalinen video > yleistä keskustelua digitaalisesta videosta > tekstitys
 

Apua ongelmiin: AfterDawnin keskustelualueet | AfterDawnin Vastaukset
Uutiset: IT-alan uutiset | Uutisia puhelimista
Musiikkia: MP3Lizard.com
Tuotearviot: Laitevertailu | Vertaa puhelimia | Vertaa kännykkäliittymiä
Pelit: Pelitiedostot, pelidemot ja trailerit
Ohjelmat: download.fi | AfterDawnin ohjelma-alueet
International: AfterDawn in English | Software downloads | Free, legal MP3s | AfterDawn på svenska
RSS -syötteet: AfterDawnin uutiset | Uusimmat ohjelmapäivitykset | Keskustelualueiden viestit
Tietoja: Tietoa AfterDawn Oy:stä | Mainosta sivuillamme | Sivuston käyttöehdot ja tietoja yksityisyydensuojasta
Ota yhteyttä: Lähetä palautetta | Ota yhteyttä mainosmyyntiimme
 
  © 1999-2025 AfterDawn Oy