User Käyttäjä Salasana  
   
sunnuntai 19.5.2024 / 04:25
Hae keskustelualueilta:        In English   Suomeksi   På svenska
afterdawn.com > keskustelu > digitaalinen video > divx, xvid ja muut mpeg-4 -formaatit > ongelma virtualdubin kanssa???
Näytä aiheet
 
Keskustelualueet
Keskustelualueet
Ongelma VirtualDubin kanssa???
  Siirry:
 
Kirjoittaja Viesti
dragonia
Suspended due to non-functional email address
_
31. lokakuuta 2007 @ 14:41 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Yritin tehdä elokuvan kiinteillä teksteillä VirtualDubilla mutta tekstit tulevat aivan eri aikaan, ja loppuvideossa ei edes ole tekstejä. Mikä vikana? Pitäisi saada liitettyä teksti videoon ja sitten liittää kaksi videota yhteen ja tehdä niistä DVD. (siis tämä 1.avi + 1.sub sekä 2.avi + 2.sub ja sitten koko systeemi yhdeksi ehjäksi DVD elokuvaksi)
Zax1
Suspended permanently
_
1. marraskuuta 2007 @ 00:40 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Jos et välitä paljoa kuvanlaadun huonomtumisesta niin ConvertXtoDVD:llä leffat DVD-muotoon ja DVD2one:lla join modella yhdeksi DVD:ksi.
Senior Member

5 tuotearviota
_
1. marraskuuta 2007 @ 19:01 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Virtualdubilla onnistuu avien yhdistäminen:
File-> open video file (valitse cd1)
File-> append avi segment (valitse cd2)
File-> Save segmented avi
Katso, että video valikosta on direct stream copy valittuna.
Kun avit on yhdistetty, niin liität tekstit siihen esim. aiemmin mainitulla ConvertXtoDVD:llä tai filmmachinella.

Ajastus ja tekstien yhdistäminen onnistuu esimerkiksi Subtitle Workshopilla tai Time adjusterilla.

Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 1. marraskuuta 2007 @ 19:02

Member
_
1. marraskuuta 2007 @ 19:30 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
subtitle workshop:illa saat tekstit asetettua oikeaan aikaan. ja sen saa suomen kielisenä.

Tiedosto -> Lataa teksti -> (haluamasi tekstitys),
Elokuva -> Avaa -> (haluamasi elokuva),
sitten pysäytät elokuvan siihen kohtaan missä alkaa ensimmäinen puhe ja sitten valitset Elokuva -> Synkronointi -> Lisää ajastuskohta -> ja valitse välilehti Yksinkertainen, ja siihen 'Ensimmäinen puhuttu rivi' syötä kesto joka näkyy oikealla puolella esim. 00.00.05,553|25.
sitten paina Sovita. sitten pysäytät elokuvan viimeiseen puhuttuun kohtaan ja samanlailla sinne synkronointiin, 'Viimeinen puhuttu rivi', siihen syötät keston mikä näkyy siinä tällä hetkellä. sitte vaa tallennus nimellä ja DVD Subtitleä kaksoisklikkaat
Mainos
_
__
 
_
_Kk_
Member
_
7. helmikuuta 2013 @ 20:40 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Mitä pitää tehdä jos subit alunperin ovat hyvin ajastettu mutta virtualdub ajastaa ne väärin ?
afterdawn.com > keskustelu > digitaalinen video > divx, xvid ja muut mpeg-4 -formaatit > ongelma virtualdubin kanssa???
 

Apua ongelmiin: AfterDawnin keskustelualueet | AfterDawnin Vastaukset
Uutiset: IT-alan uutiset | Uutisia puhelimista
Musiikkia: MP3Lizard.com
Tuotearviot: Laitevertailu | Vertaa puhelimia | Vertaa kännykkäliittymiä
Pelit: Pelitiedostot, pelidemot ja trailerit
Ohjelmat: download.fi | AfterDawnin ohjelma-alueet
International: AfterDawn in English | Software downloads | Free, legal MP3s | AfterDawn på svenska
RSS -syötteet: AfterDawnin uutiset | Uusimmat ohjelmapäivitykset | Keskustelualueiden viestit
Tietoja: Tietoa AfterDawn Oy:stä | Mainosta sivuillamme | Sivuston käyttöehdot ja tietoja yksityisyydensuojasta
Ota yhteyttä: Lähetä palautetta | Ota yhteyttä mainosmyyntiimme
 
  © 1999-2024 AfterDawn Oy