User Käyttäjä Salasana  
   
maanantai 28.7.2025 / 19:35
Hae keskustelualueilta:        In English   Suomeksi   På svenska
afterdawn.com > keskustelu > digitaalinen video > aloittelijoiden digivideo-ongelmat ja -keskustelu > miten saa suomenkieliset tekstitykset avi-tiedostoon?
Näytä aiheet
 
Keskustelualueet
Keskustelualueet
Miten saa suomenkieliset tekstitykset avi-tiedostoon?
  Siirry:
 
Kirjoittaja Viesti
Fengel
Newbie
_
5. huhtikuuta 2008 @ 14:16 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Yritin katsoa erästä elokuvaa koneella, mutta kone ei suostu tekemään minkäänlaisia tekstityksiä vaikka itse tiedostossa lukee että kielet ovat valittavissa. Elokuva avautuu Mediaplayerilla normaalisti (koska latasin lisäosan joka pistää Mediaplayerin lukemaan myös avi- formaattia.)

Eräässä Simpsonien tuotantokaudessakin kävi niin että kaikki kielet tulivat päällekkäin jaksoihin kommenttiraitoineen päivineen.

Voitteko siis mitenkään auttaa tämän kanssa?

E// Löysinkin jo ratkaisun. Aiheen voi poistaa.

Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 5. huhtikuuta 2008 @ 14:22

Fengel
Newbie
_
5. huhtikuuta 2008 @ 19:54 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Jahas. Pusken.

Latasin tarvittavat ohjelmat, mutta nyt tämä pukkaa tanskankieliset tekstitykset, vaikka muokkasin tekstitysosiosta langidx kohtaan 2, mikä oli suomenkielisen tekstityksen luku. Mikäli poistan koko luvun, kaikki tekstit häviävät. Mikäli laitan jonkun luvun yhdestä neljään, napsahtaa ruutuun aina tanskankielinen teksti. Mikä eteen?
Senior Member
_
5. huhtikuuta 2008 @ 20:36 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Aika sekava toi sun kerronta.Kerro mitä olet tehnyt?
Mainos
_
__
 
_
Fengel
Newbie
_
7. huhtikuuta 2008 @ 18:44 _ Linkki tähän viestiin    Lähetä käyttäjälle yksityisviesti   
Tarkoittaen lähinnä sitä, että kun Subit tulevat erinäisessä tiedostossa joka on avattavissa muistiolla tai muulla vastaavalla ohjelmalla. .sub oli samanniminen elokuvan kanssa valmiiksi, jotenka subit toimivat normaalisti. Mutta tässä tekstitiedostossa kun on valittavissa neljästä eri tekstityksestä, joista ensimmäisenä on norja, toisena englanti, kolmantena suomi ja neljäntenä ruotsi, niin tulee aina tuo norja. Ihan sama mitä lukuja sieltä säädän.

Nyt tulin siihen lopputulokseen että poistin kaikki muut mahdolliset tekstitykset, jolloin ohjelman on pakko valita suomenkielinen tekstitys. Sen olisin vain tahtonut tietää että mitenkä sen saisi helpommin valittua suomenkieleksi poistamatta kaikkia muita tekstityksiä.

Eli vastaus kysymykseesi: en ollut tehnyt vielä yhtikäs mitään.
afterdawn.com > keskustelu > digitaalinen video > aloittelijoiden digivideo-ongelmat ja -keskustelu > miten saa suomenkieliset tekstitykset avi-tiedostoon?
 

Apua ongelmiin: AfterDawnin keskustelualueet | AfterDawnin Vastaukset
Uutiset: IT-alan uutiset | Uutisia puhelimista
Musiikkia: MP3Lizard.com
Tuotearviot: Laitevertailu | Vertaa puhelimia | Vertaa kännykkäliittymiä
Pelit: Pelitiedostot, pelidemot ja trailerit
Ohjelmat: download.fi | AfterDawnin ohjelma-alueet
International: AfterDawn in English | Software downloads | Free, legal MP3s | AfterDawn på svenska
RSS -syötteet: AfterDawnin uutiset | Uusimmat ohjelmapäivitykset | Keskustelualueiden viestit
Tietoja: Tietoa AfterDawn Oy:stä | Mainosta sivuillamme | Sivuston käyttöehdot ja tietoja yksityisyydensuojasta
Ota yhteyttä: Lähetä palautetta | Ota yhteyttä mainosmyyntiimme
 
  © 1999-2025 AfterDawn Oy