| Nokia 5800 XpressMusic video |  | 
			
			
			
				
					
					
				
			
			
			
			
			
				
				
					
				
				
				
				
					
						| MatsomppiJunior Member 
 1 tuotearvio
 
   | 30. kesäkuuta 2009 @ 18:09 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Mitenkäs sitten semmosta, kun tekstitykset on samassa kansiossa tasan samalla nimellä (tiedostomuotoa lukuunottamatta) ja silti ei laita videoon niitä. 
 Kun katson konvertoinnin alussa Advanced->Encode ja sieltä "Source subtitle stream" niin ainoa vaihtoehto on "none". Silti siinä yläpuolella näyttää kuvassa että olisi tekstit.
 
 Tulee vanhaan aiheeseen, mutta tänne oli joku muukin ohjattu.
 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| TubehNewbie 
   | 3. heinäkuuta 2009 @ 23:29 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Latasin tuon WinAVI ohjelman ja kaikki meni siihen asti hyvin kunnes valitsin saman nimiset .avi ja .srt tiedostot. Painoin advanced ja näyttöön pomppasi teksti ''Can't decode this file! Maybe the file is broken or the relative decoder is not installed!''
Etin sitten googlesta WinAVI decoderia ja latasin K-Lite Codec Packin (englannin kielisellä afterdawnilla oli sama ongelma kuin minulla ja siellä suositeltiin tätä). Asia on joko niin etten osaa käyttää tätä ohjelmaa tai sitten se on väärä. Olis kiva jos joku viittis neuvoa miten saisin ne tekstit siihen leffaan.
 
 EDIT: ''Can't decode this file! Maybe the file is broken or the relative decoder is not installed!'' tämä teksti koski siis .srt eli tekstitiedostoa
 Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 3. heinäkuuta 2009 @ 23:31 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| MatsomppiJunior Member 
 1 tuotearvio
 
   | 4. heinäkuuta 2009 @ 13:28 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							En ole 100% varma, mutta pitääkö kyseistä .srt tiedostoa edes valita siihen konvertoitavaksi? Eikös sen pitäisi itse poimia se tiedosto siihen mukaan kun ne ovat samalla nimellä...
 Edit: Kun tekstitykset on samalla nimellä kuin video, .srt-muodossa ja samassa kansiossa, niin ohjelma tunnistaa ne ja Advanced kohdasta voi valita sen srtn.
 
 Sekavaa, mutta toivottavasti ymmärsit. Ei näköjään toimi .sub tiedostoilla.
 Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 4. heinäkuuta 2009 @ 13:33 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| TubehNewbie 
   | 5. heinäkuuta 2009 @ 15:11 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti  Matsomppi:Mistä tarkalleen sen srtn voi valita?En ole 100% varma, mutta pitääkö kyseistä .srt tiedostoa edes valita siihen konvertoitavaksi? Eikös sen pitäisi itse poimia se tiedosto siihen mukaan kun ne ovat samalla nimellä...
 
 Edit: Kun tekstitykset on samalla nimellä kuin video, .srt-muodossa ja samassa kansiossa, niin ohjelma tunnistaa ne ja Advanced kohdasta voi valita sen srtn.
 
 Sekavaa, mutta toivottavasti ymmärsit. Ei näköjään toimi .sub tiedostoilla.
 
 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| Junior Member 
 9 tuotearviota
 
   | 5. heinäkuuta 2009 @ 18:00 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							mulla on kans tuo ongelma että kun laittaa ne tekstitykset siihen niin kuva on vihreä ja väärin päin.. jos tekstejä ei siihen laita niin näyttää toimivan loistavasti, jos joku keksinyt jotai ratkaisuu tähä niin kertokaa.
 edit:
 Tais olla filussa joku ongelma.. sain toisen elokuvan toimii jo tekstien kerä, mutta nyt on tämmöinen ongelma että toi tekstien fontti koko on aivan liian pieni, osaako joku neuvoa?
 
 
 ................................
Intel Core Quad 9450 @3.4GHz
 Leadtek GTX260 sp216 896mt
 Asus P5E
 8GT A-data 800MHz vitesta
 Fractal Design Newton 650w
 antec P182
 Logitech G11
 Logitech mx518
 Logitech z-5500
 Vista ultimate 64bit
 ................................
 Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 6. heinäkuuta 2009 @ 21:27 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| TiimooSenior Member 
 3 tuotearviota
 
   | 6. heinäkuuta 2009 @ 20:39 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Onko tämmöinen tiedosto oikea, WinAVI 3GP/MP4/PSP/iPod Video Converter  v3.1 3.36MB ?
 Vai: WinAVI Video Converter   V8.0 4.31MB EXE
 
 Latasin tuon ensimmäisen ja nyt on ensimmäinen convertoitumassa. Tosi selkeä ja yksinkertainen ohjelma näyttää olevan, kiitos ohjelmasta. Ootte myös luoneet hienon keskustelun tänne, mitä oli ilo lukea, kiitos siitäkin.
 
 Yksi iso miinus ja ongelma, onmko teilläkin tosiaan tuo ohjelman mainosteksti koko videon läpi? Miten sen sais pois? Todella ärsyttävä!
 
 
 Hp Pavilion dv6
Samsung S5230 Star
 Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 6. heinäkuuta 2009 @ 21:39 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| DdarudMember 
 3 tuotearviota
 
   | 6. heinäkuuta 2009 @ 23:19 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Pitää rekisteröidä se ohjelma että mainosteksti katoaa. Toisin sanoen ostaa se tai käyttää keygeniä ;).
 
 Nokia N8
HP Pavilion DV7-2080
 Canon EOS 450D
 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| TiimooSenior Member 
 3 tuotearviota
 
   | 6. heinäkuuta 2009 @ 23:37 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							ok
 
 Hp Pavilion dv6
Samsung S5230 Star
 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| TiimooSenior Member 
 3 tuotearviota
 
   | 6. heinäkuuta 2009 @ 23:43 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Voitko ystävällisesti antaa linkin keygenin lataukseen?
 
 Hp Pavilion dv6
Samsung S5230 Star
 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| DdarudMember 
 3 tuotearviota
 
   | 7. heinäkuuta 2009 @ 01:12 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							En viitsi linkkiä laittaa kun semmoiset eivät taida tälle sivustolle kuulua, mutta kun eräältä erittäin suositulta merirosvosivulta etsii ohjelmia hakusanalla "WinAVI" niin kyllä löytyy mistä valita. Uusin versio on tosiaan tuo 3.1 ja kokoa sillä on 3.36 MB. Kun lataa sellaisen version missä lukee vaikkapa "serial" tai "key" niin siinä pitäisi olla mukana joko keygen tai tekstitiedostossa toimiva key. Tuo 8.0 versio on eri ohjelma. Ja kokoa on sitten aivan hitusen enemmän jos siinä on keygen mukana.
 
 Nokia N8
HP Pavilion DV7-2080
 Canon EOS 450D
 Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 7. heinäkuuta 2009 @ 01:15 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| TiimooSenior Member 
 3 tuotearviota
 
   | 7. heinäkuuta 2009 @ 10:54 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Okei, kiitti! Hain merirosvoivuilta, siellähän sitä oli valinnan varaa. Nyt toimii hyvin kiitos. Vielä yksi kysymys, mistä olette tuollaiset valikot löytäneet kuin tuolla aikaisemmisssa viesteissä on kuvana?
 
 Hp Pavilion dv6
Samsung S5230 Star
 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| TubehNewbie 
   | 7. heinäkuuta 2009 @ 11:50 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Mulla on vielä se ongelma että miten sen tekstin saa siihe mukaan? Oon laittanut leffan ja tekstityksen samaan kansioon samoilla nimillä, mutta en siis osaa liittää konvertoitaessa niitä tekstityksiä. Olis kiva jos joku viittis neuvoa mahollisimman tarkasti.
							
						 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| DdarudMember 
 3 tuotearviota
 
   | 7. heinäkuuta 2009 @ 12:23 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti  Tubeh:Tekstit tulee leffaan automaattisesti jos on tullakseen, kunhan on samalla nimellä samassa kansiossa. Vain tiedostopääte on eri. Huomasin että itellä tuo ohjelma käyttää koneellani olevaa K-Lite Codec Packia tekstien lisäämiseen, joten voit vielä kokeilla sen asentaa. Asennusvaiheessa vatse asennusprofiiliksi "Default without player", muihin asetuksiin ei tarvitse koskea. Sen jälkeen kokeilet uudestaan konvertoida sen leffan.Mulla on vielä se ongelma että miten sen tekstin saa siihe mukaan? Oon laittanut leffan ja tekstityksen samaan kansioon samoilla nimillä, mutta en siis osaa liittää konvertoitaessa niitä tekstityksiä. Olis kiva jos joku viittis neuvoa mahollisimman tarkasti.
 
 
 Edit: http://fin.afterdawn.com/ohjelmat/video_...c_pack_full.cfm
 
 
 Nokia N8
HP Pavilion DV7-2080
 Canon EOS 450D
 Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 7. heinäkuuta 2009 @ 12:24 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| TubehNewbie 
   | 7. heinäkuuta 2009 @ 18:06 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti  Ddarud:
 Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti  Tubeh:Tekstit tulee leffaan automaattisesti jos on tullakseen, kunhan on samalla nimellä samassa kansiossa. Vain tiedostopääte on eri. Huomasin että itellä tuo ohjelma käyttää koneellani olevaa K-Lite Codec Packia tekstien lisäämiseen, joten voit vielä kokeilla sen asentaa. Asennusvaiheessa vatse asennusprofiiliksi "Default without player", muihin asetuksiin ei tarvitse koskea. Sen jälkeen kokeilet uudestaan konvertoida sen leffan.Mulla on vielä se ongelma että miten sen tekstin saa siihe mukaan? Oon laittanut leffan ja tekstityksen samaan kansioon samoilla nimillä, mutta en siis osaa liittää konvertoitaessa niitä tekstityksiä. Olis kiva jos joku viittis neuvoa mahollisimman tarkasti.
 
 
 Edit: http://fin.afterdawn.com/ohjelmat/video_...ull.cfm
 
 
 Kiitos
 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| Junior Member 
 9 tuotearviota
 
   | 8. heinäkuuta 2009 @ 00:38 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							nii hei mimmosen kokoseks teillä noi tekstit tulee? Kun mulla ne on ihan liian pienet. Neuvoja tarttis reso 640x368 bitrate 1024000..
 
 ................................
Intel Core Quad 9450 @3.4GHz
 Leadtek GTX260 sp216 896mt
 Asus P5E
 8GT A-data 800MHz vitesta
 Fractal Design Newton 650w
 antec P182
 Logitech G11
 Logitech mx518
 Logitech z-5500
 Vista ultimate 64bit
 ................................
 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| TubehNewbie 
   | 10. heinäkuuta 2009 @ 16:56 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Mahtavaa, nyt toimii oikein! Kiitos paljon auttajille. Hieno keskustelu.
							
						 | 
				
				
			
				
				
				
				
				
					
						| piraatti7Newbie 
   | 26. heinäkuuta 2009 @ 21:12 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Olen koittanu saada noi tekstit mukaan laittamalla sekä tekstien että leffan nimen samaksi esim. "Elokuva" ja "Elokuva". Olen myös laittanut nimiksi "Elokuva.sub" ja "Elokuva.avi" mutta kummallakaan tavalla ei teksti ole mennyt. Eli voisiko joku nyt oikein tarkasti selittää kirjain kirjaimelta miten ne nimet pitää olla. Ja onko niin että nuo subit eivät käy että pitää olla srt muodossa tekstit? ja vaikuttaako se ettei minulla ole noita quick time codekkeja ja mistä helvetistä semmoset löytää :)???
Kiitos!
 | 
				
				
			
				
				
				
					
						| Mainos   |   | 
					
						| 
 | 
				
				
				
					
						| lavaamoJunior Member 
   | 5. lokakuuta 2009 @ 17:53 |  Linkki tähän viestiin   | 
					
					
					
						| 
							
							Muuten toimii tuo Winavi mukavasti, mutta aina silloin tälllöin teksitiä voi puuttua välistä kymmeniä sekunttejä. Mistähän tämä johtuu?
							
						 |