tekstit kiinteiksi .avi-leffoihin
|
|
jpue
Newbie
|
2. tammikuuta 2009 @ 14:04 |
Linkki tähän viestiin
|
voisko joku ystävällisesti vääntää rautalangasta miten
.avi leffoihin sais tekstit kiinteiksi? Ku oon ettiny
ohjeita netistä millee ne sais kiinni leffoihin, mut en
oo mikää tekniika ihmelapsi en oo ohjeista mitään selkoo
saanu. haluaisin laittaa leffoja ipodille ja psp:lle, mutta
tekstejä ei vissiin oikeen saa näkyviin, ilman että ne
on leffassa itsessään?
|
AfterDawn Addict
1 tuotearvio
|
2. tammikuuta 2009 @ 15:08 |
Linkki tähän viestiin
|
- Iltakoulu->Taukobaari->Roskapankki->Taxi -
- C-kupin tissit ja A-luokan perse,muu on hifistelyä -
- God Hates Us All -
Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 2. tammikuuta 2009 @ 15:13
|
MarkkuK
Newbie
|
2. helmikuuta 2009 @ 13:26 |
Linkki tähän viestiin
|
Suosittelen DVD Flick-ohjelmaa sekä Subtitle Workshopia. Molemmat ilmaisia ohjelmia. Onnistuu kyllä, jos suomalaisen subin jostain löytää (esim. opensubtitles) mutta itsellä kesti lähes vuoden opetella homma niin, että se tekstitys myös toimii ja on synkronissa puheen ja kuvan kanssa. Ongelmana ei ole niinkään tekstien liittäminen, vaan nimenomaan tekstien oikea ajoitus ja siihen Subtitle Workshop on aivan verraton ohjelma. Ongelmia piisaa, sen voin luvata, ainakin alkuun, en olisi uskonutkaan miten mutkikas homma se oli....
Mutta kivaa sitten kun saa toimimaan!
|
madddi
Junior Member
|
13. huhtikuuta 2009 @ 16:51 |
Linkki tähän viestiin
|
nyt tuli mutka matkaan! jelp mii?? tällänen paukahti yhtäkkiä esiin kun yritin avata videoo file/ open video file. auttakaa vähän?

|
chevyrace
Suspended due to non-functional email address
|
13. huhtikuuta 2009 @ 18:20 |
Linkki tähän viestiin
|
lataa avi recomp ni sun ei tarvi värkätä turhaa monen ohjelman kans ja käyttö on todella helppoa
Emolevy:Asus M4A87TD EVO, Virtalähde:Corsair CX 500,Prosessori:AMD Athlon 64 X2 6000+,Kovalevy: Seagate 160GB,RAM 2GB,Näytönohjain:ATI Radeon 5770,Kotelo:Nexus Breeze Konsolit:PS1,PS2&PS3
|
BforeDusk
AfterDawn Addict
|
14. huhtikuuta 2009 @ 17:28 |
Linkki tähän viestiin
|
Sulle ehkä miellytävin voi olla ohjelman vaihto.
Googlaten toi vfw codec puutos, millä sen lisää.
http://sourceforge.net/projects/ffdshow
Jos katsot Ohjelmat osan täällä, niin toi on suosituimmat listan 2. nyt.
Tolla yleensä monet codec puutokset katoaa.
Osta paskaa, saat 2kk kaupan päälle.
- Zz Topelius -
|
Member
12 tuotearviota
|
10. kesäkuuta 2009 @ 15:24 |
Linkki tähän viestiin
|
Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti chevyrace: lataa avi recomp ni sun ei tarvi värkätä turhaa monen ohjelman kans ja käyttö on todella helppoa
Aivan oikein !Ei tarvi kun vain yhden ohjelman ja homma hoituu !
|
Senior Member
38 tuotearviota
|
10. kesäkuuta 2009 @ 16:26 |
Linkki tähän viestiin
|
Kun kerran PSPlle meinaat pistää niin käytä Media Coder PSP editionia. Sillä saa avit(divx, xvid) suoraan oikeelle resolle kiinteillä subeilla ja oikeeseen muotoon. Helppo käyttää ja hyvä ohjelma. Media coderista löytyy kyllä myös iPod/iPhoone edition, mutta siitä ei oo kokemuksia, mutta eiköhän sekin oo ihan samanlainen ja yhtä hyvä.
|
iso_t1551
Junior Member
4 tuotearviota
|
21. kesäkuuta 2009 @ 16:28 |
Linkki tähän viestiin
|
suosittelen käyttämään ohjelmaa nimeltä avi recomp, käyttö on todella yksin kertaista ; D
|
touran
Suspended due to non-functional email address
|
7. heinäkuuta 2009 @ 14:32 |
Linkki tähän viestiin
|
iso_t1551 (Junior Member)
Terve, kokeilin tota AVI ReComp ohjelmaa ja on tosi helppo.Mutta pieni kysymys? puhe menee hiukan tekstin edellä. Kuinka saan sen säädettyä kohdalleen
Kiitokset...
|
iso_t1551
Junior Member
4 tuotearviota
|
25. heinäkuuta 2009 @ 00:01 |
Linkki tähän viestiin
|
voisit kokeilla ohjelmaa nimeltä Subtitle Workshop
sillä saa ajastettua tekstit leffaan :P
|
Cacomuco
Member
|
30. heinäkuuta 2009 @ 18:17 |
Linkki tähän viestiin
|
Avi-Recomp on periaatteessa ihan hyvä, mutta kaikista tekstienpoltto-ohjelmista hitain. Suorastaan uskomattoman hidas. Laita kolme elokuvaa työn alle, mene nukkumaan kahdeksaksi tunniksi, ja kun heräät, homma saattaa olla vieläkin kesken, ja ruuhkauttaa koneen aika mukavasti. Ohjelma on tosiaan yksinkertainen käyttää ja ihannetapauksessa se on tietenkin hyvä asia. Mutta kuten tiedämme, jos ongelmia tulee matkaan, niin kuin esim. audio-puolella saattaa joskus tulla, niin Recompin kanssa ei sitten voi kikkailla eikä säädellä mitään. Se on joko tai.
Subtitle Workshop on kuulemma ihan hyvä tekstityksien laittamiseen kohdalleen, mutta itse suosin Time Adjusteria.
|
iso_t1551
Junior Member
4 tuotearviota
|
9. marraskuuta 2009 @ 23:35 |
Linkki tähän viestiin
|
Itse käytän myös tota Subtitle Workshop ohjelmaa melko helppo käyttöinen ja ihan nopeaki
|
Senior Member
|
10. marraskuuta 2009 @ 17:40 |
Linkki tähän viestiin
|
Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti iso_t1551: Itse käytän myös tota Subtitle Workshop ohjelmaa melko helppo käyttöinen ja ihan nopeaki
Subtitle workshopilla ei kyllä saa tekstejä kiinteiksi mihinkään.
EDIT: sori, en lukenut ,että tossa välillä puhuttiin ajastuksistakin
Viestiä on muokattu lähettämisen jälkeen. Viimeisin muokkaus 10. marraskuuta 2009 @ 17:42
|
Galluun
Newbie
|
10. joulukuuta 2009 @ 21:44 |
Linkki tähän viestiin
|
Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti pentsu: Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti iso_t1551: Itse käytän myös tota Subtitle Workshop ohjelmaa melko helppo käyttöinen ja ihan nopeaki
Subtitle workshopilla ei kyllä saa tekstejä kiinteiksi mihinkään.
EDIT: sori, en lukenut ,että tossa välillä puhuttiin ajastuksistakin
Olen tehnyt tekstit Subtitle Workshop- ohjelmalla jolla katsottuna teksti kulkee oikeassa ajassa. Kuitenkin sekä ConvertXtoDvd että AVI ReComp näyttävät tekstin pahasti myöhässä.
Onko moiseen vaivaan lääkettä? Täytyykö teksti asettaa etuaikaan Subtitle Workshopssa? Vai onko järkevämpää keinoa.
|
Galluun
Newbie
|
10. joulukuuta 2009 @ 21:50 |
Linkki tähän viestiin
|
Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti pentsu: Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti iso_t1551: Itse käytän myös tota Subtitle Workshop ohjelmaa melko helppo käyttöinen ja ihan nopeaki
Subtitle workshopilla ei kyllä saa tekstejä kiinteiksi mihinkään.
EDIT: sori, en lukenut ,että tossa välillä puhuttiin ajastuksistakin
Olen tehnyt tekstit Subtitle Workshop- ohjelmalla jolla katsottuna teksti kulkee oikeassa ajassa. Kuitenkin sekä ConvertXtoDvd että AVI ReComp näyttävät tekstin pahasti myöhässä.
Onko moiseen vaivaan lääkettä? Täytyykö teksti asettaa etuaikaan Subtitle Workshopssa? Vai onko järkevämpää keinoa.
|
Mainos
|
  |
|
Galluun
Newbie
|
10. joulukuuta 2009 @ 22:32 |
Linkki tähän viestiin
|
Olen tehnyt tekstit Subtitle Workshop- ohjelmalla jolla katsottuna teksti kulkee oikeassa ajassa. Kuitenkin sekä ConvertXtoDvd että AVI ReComp näyttävät tekstin pahasti myöhässä.
Onko moiseen vaivaan lääkettä? Täytyykö teksti asettaa etuaikaan Subtitle Workshopssa? Vai onko järkevämpää keinoa.
|